
Hace días vi la película “Sideways” ("Entre Copas"). La película gira en torno al vino y trata de dos amigos (Miles y Jack) que hacen una excursión a varios viñedos de California a fin de despedir la vida de soltero de Jack, quien se casa en una semana. El paseo se torna en un viaje de reflexión y auto descubrimiento para Miles, quien al final toma las riendas de su vida y decide dejar a un lado sus frustraciones.
Es una buena película, sencilla y a la vez compleja, con un humor auténtico y muy humano. La parte de la película que más llamó mi atención es la respuesta de Maya cuando Miles le pregunta a ella en qué piensa cuando saborea el vino. He aqui mi traducción:
Me gusta pensar en la vida del vino. En que es una cosa viviente. Me gusta pensar en qué estaba sucediendo mientras crecían las uvas, cómo brillaba el sol, si llovió. Me gusta pensar en toda la gente que cuidaban y cogían las uvas. Y si es un vino añejo, pensar en cuántas de esas personas habrán muerto. Me gusta la contínua evolución del vino, ya que la botella de vino que abro hoy tiene un sabor distinto si la abro cualquier otro día. Y es que una botella de vino está viva y constantemente evolucionando, haciéndose más compleja. Claro, eso es hasta que llega a su punto culminante, como tu ’61. Luego comienza su inevitable declive.
El texto original:
“I like to think about the life of wine. […] How it's a living thing. I like to think about what was going on the year the grapes were growing; how the sun was shining; if it rained. I like to think about all the people who tended and picked the grapes. And if it's an old wine, how many of them must be dead by now. I like how wine continues to evolve, like if I opened a bottle of wine today it would taste different than if I'd opened it on any other day, because a bottle of wine is actually alive. And it's constantly evolving and gaining complexity. That is, until it peaks, like your '61. And then it begins its steady, inevitable decline.”
Cómo lamenté no tener una botella de vino en casa esa noche!
Es una buena película, sencilla y a la vez compleja, con un humor auténtico y muy humano. La parte de la película que más llamó mi atención es la respuesta de Maya cuando Miles le pregunta a ella en qué piensa cuando saborea el vino. He aqui mi traducción:
Me gusta pensar en la vida del vino. En que es una cosa viviente. Me gusta pensar en qué estaba sucediendo mientras crecían las uvas, cómo brillaba el sol, si llovió. Me gusta pensar en toda la gente que cuidaban y cogían las uvas. Y si es un vino añejo, pensar en cuántas de esas personas habrán muerto. Me gusta la contínua evolución del vino, ya que la botella de vino que abro hoy tiene un sabor distinto si la abro cualquier otro día. Y es que una botella de vino está viva y constantemente evolucionando, haciéndose más compleja. Claro, eso es hasta que llega a su punto culminante, como tu ’61. Luego comienza su inevitable declive.
El texto original:
“I like to think about the life of wine. […] How it's a living thing. I like to think about what was going on the year the grapes were growing; how the sun was shining; if it rained. I like to think about all the people who tended and picked the grapes. And if it's an old wine, how many of them must be dead by now. I like how wine continues to evolve, like if I opened a bottle of wine today it would taste different than if I'd opened it on any other day, because a bottle of wine is actually alive. And it's constantly evolving and gaining complexity. That is, until it peaks, like your '61. And then it begins its steady, inevitable decline.”
Cómo lamenté no tener una botella de vino en casa esa noche!
10 commentarios: